Expressions de partout au Québec
Aller à NOWHERE : Partir sans destination fixe, profiter du moment.
Air loose : Points bonis pour permettre une escapade ou sortie entre amis.
Avoir le trou du cul en dessous du bras : Être totalement fatigué.
Cassé comme un clou : Portefeuille vide, sans argent.
C'est chien : Pas gentil, mais légal.
C'est le bout de la marde : Le comble, n'importe quoi.
Cousin de la fesse gauche : Terme humoristique, mieux que « cousin d'entre les deux fesses ».
Décrottage corporel : Nettoyage complet d'un individu malpropre.
Face de dessous de bras : Très laid, désagréable à regarder.
Fou comme de la marde : Être complètement débile ou hilarant.
Frais chié : Se dit d'une personne prétentieuse ou trop frimeuse.
Lâcher un Wack : Faire signe, avertir quelqu'un.
La grosse vie sale : Sentiment d'harmonie avec l'environnement immédiat.
Mange pas tes bas : Reste tranquille, relaxe.
Nette, frette, sec : Direct et sans détour.
Péteux de brou : Vantard qui raconte des mensonges invraisemblables.
Pas de chicane dans ma cabane : Sois gentil et poli.
Patente à gosse : Objet quelconque sur lequel on ne connaît pas le nom exact.
Péter une coche : Monter de lait, se fâcher, se défouler.
Piquer une fouille : Tomber ou se casser d'une manière spectaculaire.
Se fendre le cul en quatre : Faire tout son possible, donner le maximum.
Souper pour pousser : Manger dans l'optique d'aller à la selle.
Suer comme un cochon : Transpirer abondamment.
Tire-toé une bûche : S'asseoir, prendre une chaise.
Tomber gaga : Perdre tous ses moyens devant une personne charmante.
Y tombe des cordes de bois : Il pleut très fort.
Y vente à écorner les bœufs : Vent terrible, violent.
Les Québécois ne se fâchent pas, y se mettent en crisse
Les Québécois ne te battent pas, y t'en calice une
Les Québécois ne congédient pas, y te crise dehors
Air Lousse : Points accumulés quand le conjoint sort avec des amis, permettant une sortie future.
Aller aux touffes : Aller aux danseuses.
Aller branler la queue du Mammouth : Procrastiner, ne rien faire de ce qui est demandé.
Arrêter de fariner : Paresser.
Avoir du bagout : Pas se laisser piler dessus, avoir de la gueule, oser.
Avoir la marmotte sur le bord du trou : Avoir une envie pressante d'aller à la selle.
Avoir la réf : Avoir la référence culturelle qui permet d'intégrer un groupe.
Bomboclat : Interjection pour exprimer la surprise et l'énervement.
C'est pas hip-hop : C'est pas cool.
Chaud crotte : Être très saoul.
Chaud patate : Quelqu'un de vraiment beau.
Chauffer le banc : Rester sur le banc des joueurs sans jouer ou peu.
Comme la misère sur le pauvre monde : Quelque chose qui arrive fréquemment ou va de soi.
Comme un morviat sur un 2x4 : Personne sans convictions, facilement influençable et achetable.
De tse : Je le savais.
Débourrer le terrain : Action de péter bruyamment en déféquant après avoir annoncé le début du chantier.
Donner le bain à Kirikou : Aller à la selle, déféquer.
En avoir trop vu : Avoir l'air hagard, fatigué.
Être bine : Être niaiseux, con ou gaffeux.
Être fait en mousse de caleçon : Manquer d'enthousiasme ou de motivation face à une situation donnée.
Être jacké d'par en d'soure d'la track : Être pris en flagrant délit.
Être sauce : Être con, naiseux.
Être saboute : Être bourré, défoncé, raide.
Faire son lama : Envoyer chier verbalement toute personne vous adressant la parole.
Faire un show de neutre : Mettre le moteur au neutre et le faire hurler dans le redline pour impressionner.
Il fait chaud pour les esquimaux : Pour décrire un grand froid, une température glaciale.
Il fait frette : Quand au Québec il fait froid en tabarnaque.
Il manifeste une autre sorte d'intelligence : Expression atténuée pour désigner un petit con.
Il mouille à boire debout : Il pleut vraiment beaucoup.
Il ne ferme pas étanche : Quelqu'un qui n'est pas très intelligent.
Il ou elle ferait rater une couvée de singes : Il ou elle n'est pas très joli(e).
Iiiiii minou : Dit lorsque pris par surprise négativement ou positivement.
Je suis Bobtail à soir : Sorti sans sa conjointe ce soir, donc se sentir plus léger.
L'pape est mort! : Façon sarcastique de désigner quelque chose de dramatique.
Lancé de saucisse : Dire quelque chose avec assurance, puis laisser place au doute sans perdre la face.
Le diable bat sa femme : Quand il pleut avec un gros soleil qui brille.
Les raisins sont pas tous dins tartes : Désigner quelqu'un comme peu intelligent.
Ma te slogue : Menace exprimée à quelqu'un lorsqu'on est en câlisse après lui.
Partir sa patch : Lorsqu'une auto vire de bord en démarrant rapidement.
Pas fait en bois : Se dit de quelqu'un dont les sens ont été titillés.
Perdu dans l'pas creux : Une personne qui erre intellectuellement.
Péteux de broue : Désigne quelqu'un qui se pense bien important mais qui ne l'est pas pentoute.
Pince à linge : Se dit d'une musique de niche pour un public très restreint et connaisseur.
Pitché une saucisse d'un corridor : Fourré avec une fille slaque.
Pogner les quételles : Avoir peur.
Qu'est-ce que ça mange en hiver? : Équivalent de: C'est quoi ça?
S'parker bootleg : Se stationner dans un endroit non-conventionnel.
Say less : Être en accord, sans avoir besoin d'en dire plus.
Se faire lutter par un char : Se faire frapper par une voiture.
Siphonner la bombonne : Se dit de quelqu'un qui est agaçant.
Straight up : Être en accord, de bonne humeur.
Suer comme une pute à l'église : Transpirer abondamment à cause du stress, de la nervosité ou de la culpabilité.
Turbo-tabarnak : Être une coche de plus qu'en tabarnak, donc encore plus en colère.
Ziziller : Le bruit émis par un Français qui essaie de parler en anglais.